在索利哈尔,男孩们在捡石头和喂鸭子的时候掉进了结冰的湖中淹死了

在索利哈尔,四名男孩在决定去捡石头喂鸭子后,掉进了一个结冰的湖中淹死了。

去年12月11日,10岁的杰克·约翰逊,11岁的托马斯·斯图尔特,以及他的表兄弟,8岁的芬利·巴特勒和6岁的塞缪尔·巴特勒在巴布斯米尔湖落水身亡。

周四,一名验尸官得出结论,他们死于一场“可怕的事故”。

调查人员被告知托马斯、芬利和塞缪尔将被称为汤姆、芬和山姆。

法庭听说杰克是一群孩子中的一员,他们在湖边的公园里玩耍,然后决定去水里打石头。

Tom Stewart. Pic: West Midlands Police Jack Johnson. Pic: West Midlands Police

另外,汤姆、芬和萨姆——他们不认识杰克和和他在一起的孩子们——决定去湖边喂鸭子。

来自西米德兰兹郡警察局的侦探探长詹姆斯·埃德蒙兹告诉调查人员,目击者说,在湖边,杰克从冰上走了出去。

Finlay Butler. Pic: West Midlands Police Sam Butler. Pic: West Midlands Police

芬说,当他到达湖边时,他走了出去,开始和杰克聊天。

埃德蒙兹说,芬是第一个掉进冰里的人,当他跳入湖中时,他的表哥汤姆正在和一个朋友聊天,他跑出去想帮他,结果掉了进去。杰克试图去救他们,但也掉了下去。

他说没有人看到山姆掉下去,但他认为他是冲过去试图帮助其他人。

Flowers and tributes near to Babbs Mill Park in Kingshurst, Solihull, after the deaths of three boys aged eight, 10 and 11 who fell through ice into a lake in the West Midlands. Picture date: Tuesday December 13, 2023.

目击者在下午2点34分拨打了999,第一批警察在下午2点43分到达现场。

埃德蒙兹警长说,这些警察不顾医嘱,组成一条人链,徒手穿过冰面,走进湖中。

由于水的深度,他们无法到达男孩们落水的地方。据说一名军官深及脖子。

A woman lays flowers among the tributes near to Babbs Mill Park in Kingshurst, Solihull, after the deaths of three boys aged eight, 10 and 11 who fell through ice into a lake in the West Midlands. Picture date: Tuesday December 13, 2023.
21 Officers from West Midlands Police lay bouquets of flowers and stood in silence near to the scene in Babbs Mill Park in Kingshurst, Solihull,

下午2点45分,救护车到达,下午2点50分,消防人员到达,消防员在大约90秒后跳入水中。

下午2点56分,杰克、汤姆和山姆被发现在水下,并被带到岸边进行心肺复苏。下午3点05分,芬在水下被发现,并被带到岸边进行心肺复苏。

埃德蒙兹警官说孩子们是在湖底被发现的。

成为第一个获得突发新闻的人

免费安装天空新闻应用程序

杰克的家人在法庭上接受审讯。他的祖父感谢急救人员在提供证据后做出的反应。

紧急服务部门的代表向这两个男孩致敬,他们说他们的“悲剧性”死亡影响了整个社区,并向那些“拼命营救”孩子们的人表示敬意。

他们说:“他们没有专业装备,但勇敢地用警棍和拳头在冰面上破土而出。”

“我们希望结果会有所不同……这是一场无法形容的悲剧。”

他们补充说:“如果男孩们的死亡还不足以警告开阔水域的危险,那么很难知道什么是危险。”

“12月黑暗、寒冷的一天似乎是遥远的世界,我们现在离夏天只有几周的时间了。即使是在夏天,尽管很诱人,开阔的水域也会致命。

“请了解其中的危险……我们不能让这样的事情再次发生。”

相关推荐